Кокни Инглиш?!?
Кокни (Cockney) е традиционният диалект и акцент на английския език, говорен от работническата класа в Лондон, най-вече в историческия район Ийст Енд.
Той е известен със своя специфичен ритъм, произношение и уникален хумор.
Основни характеристики:
– Изпускане на звуци – Звукът “h” в началото на думите често се изпуска (напр. house става ‘ouse).
– Glottal stop (прекъсване в гърлото) – Звукът “t” в средата или края на думите често се заменя с прекъсване на въздуха (напр. butter става bu’er).
– Th-предни преходи – Звуците “th” се заменят с “f” или “v” (напр. think става fink, а that става vat).
Кокни жаргон с рими (Rhyming Slang):
Това е най-известната част от кокни културата. Принципът е, че една дума се заменя с фраза, която завършва с рима на оригиналната дума. Често последната дума от фразата се пропуска при разговор.
– Apples and Pears = Стълби (Stairs) – Например: “Get up the apples” (Качи се по стълбите).
– Dog and Bone = Телефон (Phone).
– Trouble and Wife = Жена (Wife – откъдето идва и популярното “trouble and strife”).
– Adam and Eve = Вярвам (Believe).
Ако искате да се потопите по-дълбоко в историята и правилата на този емблематичен лондонски диалект, можете да разгледате пълната информация в Енциклопедия Британика или да прочетете статията за Кокни в Wikipedia.